Skip to main content

Christopher Merrill [USA]

 


 
Requiem for the Afghanistan National Institute of Music
 
I listened in my hooch to Afghan ghazals
On my first visit to the country, waiting
For the Ministry of the Interior
To return my passport—which had been confiscated
At Immigration—so that I could fly
Home, leaving the war zone for another day.
That music took me to another world.
 
The special meeting of the Embassy
Book club, which drew spies, soldiers, diplomats,
An archaeologist, a cook, and a nurse,
Featured an expert who examined what
Bin Laden’s death the week before might augur
For the inchoate Global War on Terror.
I could not sleep that night—or any other.
 
What I remember is the cacophony:
More than a dozen students practicing
In one small studio, examining
Their technique in the mirror—violinists
And trumpeters, bass players and bassoonists,
A flautist and a French horn player, all
Performing with a kind of manic joy.
 
How cold it was that winter night in Kabul
When I joined others from the Embassy
At a reception for the Institute.
The diplomatic community was small
But lively at the midpoint of the war
Or occupation, however one defined it
That week. It seemed impossible to warm up.
 
The Austrian Ambassador explained
That every instrument had been destroyed
Under the Taliban, and now the students
Would learn the standard repertoire of both
The western classical tradition (taught
By young musicians recruited from abroad)
And what might shape Afghanistan anew.
 
Hard to believe that music has been banned
Again in Afghanistan, in violation
Of the Qur’an, Hadith, and traditional
Islamic practice. Zoroastrians
And Hindus, Buddhists and Muslims, all performed
Music as part of religious practice
Long before the Taliban arrived.
 
The anesthesiologist recited
His ghazal on our drive from Rumi’s birthplace
In Balkh to Mazar-i-Sharif, translating
Lines challenging to rhyme with his refrain:
The history of yesterday is repeated again.
War after war, fought over land and clashing
Visions of God, then fashioned into song.
 

 
Ralph Vaughan Williams
 
A speeding SUV in flight from the sheriff
And state police careened around two lanes
Of cars and pickups idling on the bridge
And skidded through the crowded intersection,
Where a distracted driver was intent
On discovering the name of the violinist
Performing on the radio The Lark
Ascending, a “romance” that made him think
Of all those winter mornings in Seattle
When he was learning how to write blank verse,
With a recording of the piece on repeat
And rain his true companion, steadily
Tapping on the apartment’s leaded glass
Windows, through which he could not see what joy
And love and pain were bearing down on him.

 
Improvisations on Max Richter’s On the Nature of Daylight
 
When the professors of desire awaken,
Inspiring students to strip off their clothes
And dive into the lake below the school,
Where quaking aspen leaves shine in the wind
And horses gallop toward a burning forest,
Broken men and women join the dance
Beyond the water, regardless of their faith,
Position in society, or fear
Of ridicule. Dear Spring, these congregants
Will sing—the signal to count down from ten
Before a cottonwood bursts into flame
And one horse, whinnying, slows to a stop.
 
Believe me when I say that now is not
The time to start another war, despite
What pundits and the military say
About our near abroad—how difficult
It is to save the settlers from themselves;
How fragile are the bonds forged in imagined
Communities; how deep the currents run
In the river that divides our shrinking empire
Between our prodigal and favorite sons,
Who are conspiring with our enemies
To launch offensives in the borderlands,
Dooming another generation or two.
 
The fire next door burned late into the night,
Bringing the neighborhood to heel, as a crowd
Drawn by the sirens, smoke, and flashing lights
Assembled by the bus stop in the square
To monitor the progress of the flames
And share what they surmised about their neighbors—
The resident in ophthalmology
Addicted to opioids, his fiancée
Who should have left him for the football coach,
And the boy toys they partied with the night
Before they were arrested for indecent
Behavior, and then someone torched their place.
 
 

Author’s Bionote:
 
*Christopher Merrill has published eight collections of poetry, including “Watch Fire”, for which he received the Lavan Younger Poets Award from the Academy of American Poets, and “On the Road to Lviv”; many edited volumes and translations; and six books of nonfiction, among them, “Only the Nails Remain: Scenes from the Balkan Wars”, “Things of the Hidden God: Journey to the Holy Mountain”, and “The Tree of the Doves: Ceremony, Expedition, War”. His writings have been translated into nearly forty languages; his journalism appears widely; his honors include a Chevalier des Arts et des Lettres from the French government, numerous translation awards, and fellowships from the John Simon Guggenheim Memorial and Ingram Merrill Foundations. As director of the University of Iowa’s International Writing Program from 2000-2025, Merrill conducted cultural diplomacy missions to more than fifty countries. He served on the U.S. National Commission for UNESCO from 2011-2018, and in April 2012 President Barack Obama appointed him to the National Council on the Humanities.
 
(Author's photo in Afghanistan)

Popular posts from this blog

George Veis [Greece]

Keshab Sigdel [Nepal]

Nina Kossman [USA / Russia]

Carole Carcillo Mesrobian [France]

Dimitris Angelis [Greece]

Luis Filipe Sarmento [Portugal]

Ayo Ayoola-Amale [Nigeria]

Siyoung Doung [South Korea]

Margarita Al [Russia]

Mario Melendez [Chile]